Szerkesztőség: honlap@beholder.hu Készítők:
Farkas Zsolt (Speedz)
Szeitz Gábor (Talbot)
Mazán Zsolt (Maci) Webdesign:
Szirják Csaba (Chaar-Lee)
Szegedi Gergely (GerY5) Ha hibát találsz a honlapon: Írj nekünk!
Ha még egyáltalán nem hallottál, vagy nem tudsz eleget e könyvesboltban árult termékünkről, melyről fórumozóink ebben a témában beszélgetnek, akkor kattints ide a bővebb felvilágosításért.
Nem tudom él-e még egyáltalán ez a fórum,de ha már idetévedtem muszáj megjegyeznem hogy a Szélhámos és a varázsló...hát egyszerűen a VILÁG LEGJOBB regénye! 4szer olvastam már (semmilyen könyvet nem olvastam még ennyiszer) és lehetetlen letenni... Remélem lesz még Khazai Argos könyv (láttam mások is hiányolnak újabb kalandokat tőle),mindig sírva fakadok ha a végére érek és nincs mit tovább olvasni
Szerintem nem is muszáj konkrétan folytatás,lehetnének különálló Argos regények is akár, a régi átmulatott időkből biztos van mit "felidézni" De isten ments hogy megakarjam szabni az Írónőnek hogy mit csináljon ,ez csak 1 mezei olvasói javallat.
Addig is igykszem további Goldenlane műveket beszerezni.
Új fórum nyílt, az érdekelne, szeretnétek-e fansightot, megcsináljam-e, vagy nem. Természetesen várom a segítséget is, illetve saját műveket is. Bővebben ott.
A régi Argos jobban tetszett,de azért nem rossz ötlett lecserélni a varázslót,ezért ugyan nem veszem meg mégegyszer a könyvet. (minden példányból csak egyet)Hogy a nyelvi hibákat kijavítod az sem zavar különesebben (már ha marad a régi stílus).Várom a folytatást(Mondjuk Argos hozzá mindenben hasonlatos kölyke jól hangzott a végén)
redboat! nem vagy egy kicsit telhetetlen? én már már elégedett vagyok bőven az új borítóval is. Sztem szép lett.... Nekem inkább az a legnagyobb bajom,hogy mifelénk sosincs semmilyen dedikálás soha....asszem büntit érdemelnének a könyvesboltjaink....
Üdv!
Eljen az atdolgozas! De az atdolgozasnak ne legyen ujabb atdolgozas a folytatasa! Uj torteneteket a nepnek!
Vampirosat -szerintem az a legjobb- vagy folytassa Argos, van eleg elvarratlan szal mindegyikben.
Es Karacsonyra szeretnem.
Egyik szemem sír, a másik meg nevet. Mert hát a szövegromlások kigyomlálása remek ötlet, viszont megint kiadhatok érte egy csomó pénzt... :-)
Ami pedig az első kiadás hozzáférhetőségét illeti, egy bizonyos pécsi könyves leányáról elnevezett országos könyvesbolthálózatának boltjaiban (direkt nem nevezem meg, nehogy reklám legyen) tizesével szoktam látni belőle. De most már rajtuk is marad, hacsak a régi kiadás feltehetően lényegesen alacsonyabb ára (1290Ft) nem lesz kellő motiváció egyes vásárlók számára...
Hát,a borítócsere nem butaság,bár azt a jóképű fickót megtartanám az elején
Igaz ami igaz,régit úgy kellett antikváriumból összevadásznom,de megérte...Ez nálam presztizskérdés,valószínűleg az új kiadás is meglesz!
Köszönöm a választ!
Üdvözlettel: Timsili
Az "átdolgozott kiadás" jelen esetben azt jelenti, hogy kicsit összefésülöm a szerteszét álló mondatokat, kijavítom a számtalan elütést, megpróbálom kigyomlálni belőle a beleragadt magyartalanságokat. Továbbá a többi könyvemhez - és a történethez! - illő borítót kap, amin végre nem pasas lesz a mágus, ami ugyan a regényen nem változtat, de engem eléggé idegesített. És ami a legfőbb, ismét kapható lesz, mert az első kiadást már évek óta nem láttam könyvesboltban.
Összeségében azt mondhatom, nem lesz új elem a történetben, de ha zavart az első kiadás számtalan szerkesztési és lektorálási hibája, akkor érdemes megvenni - a régit meg odaajándékozni valakinek.